quinta-feira, 23 de agosto de 2012

Interprete na China


Brasil e China são grandes parceiros comerciais e ambos possuem muitas oportunidades de negócios. Para aproveitar da melhor forma possível esta troca de informação, é necessário conhecer muito bem a língua, a cultura e as formas de negociação que cada país apresenta.

Sou brasileiro e moro na China a 2 anos e tenho um vasto conhecimento na area geografia física e econômica da China, atuo como intérprete de mandarim( chines ) - português - inglês, atendendo empresários brasileiros que vêm à china para participar de feiras (canton fair - feira de cantão) ou visitar fábricas e fornecedores.

 Sou certificado com o teste de proficiência na lingua chinesa com ênfase em vendas e negociação, estou utilizando a fluência do mandarim para estar aplicando no meu trabalho.
Faço pesquisas para achar fornecedores, auditoria de fábricas, controle de qualidade, inspeção de embarques e sourcing de produtos diversos.

- Não faça serviços de importação por conta própria, existem empresas e brasileiros que fazem um meio de campo neste tipo de operações cobrando uma pequena taxa ou porcentagem, mas tornando seus negócios mais seguros.

- Não economize dinheiro com coisa seria, não aceite um guia chinês que fale “portugues de putugal”.

- Tome cuidado com pessoas que se aproximam nos grandes centros turísticos chineses oferecendo companhia e traduções de graça, em muitos casos são picaretas que chamarão a policia exigindo o pagamento por serviços de guia.

- Não jogue sua viagem no lixo, entre em contato ou mande um email questionando sobre o meu serviço.

Estou a sua disposição e pronto para começar uma parceria de sucesso.

Theo(张飞) - Serviço de intérprete e tradução na China
Mobile: +86 1500-399-2705 (China)
Email: theops2@gmail.com // Skype: theops2 


Nenhum comentário:

Postar um comentário